Ayuda provides language access services to 100 area nonprofits. One of those nonprofits recently described the importance of Ayuda’s Community Legal Interpreter Bank in helping a client: “Janelle* is an 18 year-old client from El Salvador. She had been working...
Lynn Dey, a Certified Deaf Interpreter*, has been working with Ayuda’s Language Access Program for more than 2 years. In May 2018, Lynn completed Ayuda’s 4-day “Breaking Silence” interpreter training, which covered interpreting for victim services via the provision of...
Alejandro*, a victim of trafficking in both his home country and in the United States, was referred to Ayuda’s social services program by US Committee for Refugees and Immigrants (USCRI). Alejandro was living in an Office of Refugee Resettlement (ORR) shelter for...
Erlinda* came from the Philippines to work as a domestic worker for a diplomat in Washington D.C. She traveled on a visa for domestic workers of foreign dignitaries. However, upon her arrival in Washington D.C., Erlinda’s employer confiscated her identity...
This post was originally written for Immigrant Food’s Think Table By: Katherine Flannery and Katherine Soltis The Washington D.C. Metropolitan Area is one of the largest hubs of human trafficking in the United States, a result of a mix of...